Playism є компанією, орієнтованою на локалізацію (в основному) японських інді-ігор на Заході. Більшість з вас, ймовірно, знайомі з назвою з недавнього Ла-Мулана реліз реліз, який Playism локалізований і Active Gaming Media Inc. опубліковано на Steam.
Чиновник Блог про Playism має цікаву функцію Ла-Мулана розробник Takumi Naramura і його погляд на японську інді-сцену, яка більш ніж трохи складніше, ніж тут. Він дає свої погляди на перешкоди, які японські розробники інді повинні стрибати, а також процес переробку гри таким чином, щоб римейк варто було грати навіть тим, хто грав оригінал.
Так само як Ла-Мулана себе, я не хочу псувати повідомлення для тих, хто цікавиться іншим світом інді-розробки та студією NIGORO.
Я все ще граю в цю гру, і я не маю наміру писати свій офіційний огляд, поки не довів, що я гідний зробити це, перемігши гру. Це може бути час, і я вже впав любов з нею, але я відчуваю, що даю Ла-Мулана повага, яку вона заслуговує. Це заслуговує багато.